Translation of "agli appalti" in English


How to use "agli appalti" in sentences:

Disposizioni relative agli appalti aggiudicati dalle istituzioni comunitarie per proprio conto
Provisions applicable to contracts awarded by the Community institutions on their own account
a) le soglie previste all'articolo 8, primo comma, lettera a), all'articolo 56 e all'articolo 63, paragrafo 1, primo comma, alla soglia riveduta relativa agli appalti pubblici di lavori,
(a) the thresholds established in (a) of the first subparagraph of Article 8, in Article 56 and in the first subparagraph of Article 63(1) on the revised threshold applying to public works contracts;
L’articolo 18 non si applica agli appalti gestiti da una centrale di committenza al fine di svolgere attività di centralizzazione delle committenze;
Article 18 shall not apply to procurement carried out by a central purchasing body in order to perform centralised purchasing activities;
Fra i vari principi che disciplinano le procedure relative agli appalti pubblici, il principio di trasparenza impone, al momento dell'avvio della procedura d'appalto, un'adeguata pubblicità ex ante sulla base delle seguenti modalità:
The various principles governing public procurement procedures include the principle of transparency, which necessitates adequate advance publicity when such procedures are launched, as follows:
Esso stabilisce le regole applicabili all'esecuzione del bilancio dell'Unione, in particolare alle sovvenzioni, ai premi, agli appalti e al rimborso di esperti esterni.
It lays down rules on the implementation of the Union budget, including the rules on grants, prizes, procurement and reimbursement of external experts.
La presente direttiva non si applica agli appalti pubblici disciplinati da norme procedurali differenti e aggiudicati in base:
This Directive shall not apply to contracts governed by different procedural rules and awarded:
Sono già disponibili degli strumenti digitali che semplificano l'accesso agli appalti pubblici:
There are digital tools already available that simplify your access to public tenders:
La presente direttiva non si applica agli appalti pubblici di servizi:
This Directive shall not apply to public service contracts for:
La presente direttiva si applica agli appalti pubblici aggiudicati dalle amministrazioni aggiudicatrici nel settore della difesa, fatto salvo l'articolo 296 del Trattato.
This Directive shall apply to public contracts awarded by contracting authorities in the field of defence, subject to Article 296 of the Treaty.
Infine, due comitati sono incaricati di amministrare i due accordi plurilaterali relativi al commercio di aeromobili civili e agli appalti pubblici.
Finally, two committees are responsible for administrating the two plurilateral agreements on trade in civil aircraft and government procurement.
Detto valore è calcolato in base alle disposizioni applicabili agli appalti pubblici di lavori di cui all'articolo 9.
The value shall be calculated in accordance with the rules applicable to public works contracts defined in Article 9.
Questa transizione può inoltre facilitare la partecipazione delle PMI agli appalti pubblici, riducendo gli oneri amministrativi, aumentando la trasparenza sulle opportunità commerciali e riducendo i costi di partecipazione.
It can also facilitate SME participation in public procurement by reducing administrative burden, by increasing transparency over business opportunities, and by lowering participation costs.
Esso stabilisce le regole applicabili all'esecuzione del bilancio dell'Unione, in particolare alle sovvenzioni, ai premi, agli appalti, all'assistenza finanziaria, agli strumenti finanziari e alle garanzie di bilancio.
It lays down rules on the implementation of the Union budget, including the rules on grants, prizes, procurement, financial assistance, financial instruments and budgetary guarantees.
L’AAP si applica agli appalti che superano determinate soglie, stabilite nell’AAP stesso ed espresse in diritti speciali di prelievo.
The GPA applies to contracts above certain thresholds, set in the GPA and expressed as special drawing rights.
La presente direttiva si applica agli appalti con un importo, al netto dell’imposta sul valore aggiunto (IVA), pari o superiore alle soglie seguenti:
This Directive shall apply to procurements with a value exclusive of value-added tax (VAT) estimated to be equal to or greater than the following thresholds:
A dicembre 2011, ad esempio, la Commissione ha proposto una revisione del regime degli appalti pubblici che avrà un'incidenza diretta sull'accesso delle PMI agli appalti.
For example, in December 2011, the Commission proposed a revision of the public procurement regime which will have direct impact of the access of SMEs to public procurement.
La presente direttiva non si applica agli appalti pubblici di servizi: a)
8. This Directive shall not apply to service concessions for: (a)
a) che sono rilasciate nelle circostanze previste, relativamente agli appalti pubblici di lavori, agli articoli 13, 14 e 15 della presente direttiva;
(a) in the cases referred to in Articles 13, 14 and 15 of this Directive in respect of public works contracts;
Il suo impatto sulla qualità e i termini di pubblicazione dei bandi di gara limita di fatto le possibilità di accesso agli appalti pubblici da parte degli operatori economici.
Its impact on the quality of notices and the time needed to publish them is a de facto restriction on the access of economic operators to public contracts.
Data (e) e riferimento (i) di precedenti pubblicazioni nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea relative all’appalto/agli appalti di cui al presente avviso.
(b) Date(s) and reference(s) of publication of the notice in the Official Journal of the European Union;
III.3)Condizioni relative agli appalti di servizi
No III.3)CONDITIONS SPECIFIC TO SERVICES CONTRACTS
TED (Tenders Electronic Daily) è il supplemento alla Gazzetta ufficiale dell'Unione europea dedicato agli appalti pubblici europei.
Fonte dei dati TED (Tenders Electronic Daily) (1) Apply TED (Tenders Electronic Daily) filter
Il valore degli appalti è calcolato in base alle disposizioni applicabili agli appalti di lavori pubblici definite nell'articolo 9.
The values of contracts shall be calculated in accordance with the rules applicable to public works contracts laid down in Article 9.
Procedure on-line semplificate e la possibilità di presentare offerte congiunte hanno facilitato la partecipazione delle PMI agli appalti pubblici.
Streamlined online procedures and opportunities for joint bidding have made participation in public procurement easier for SMEs.
Queste norme, recepite nel diritto nazionale, si applicano agli appalti il cui valore monetario supera un certo importo (vedere sotto alla voce soglie).
These rules, transposed into national legislation, apply to the tenders whose monetary value exceeds a certain amount (see thresholds below).
La direttiva si applica agli appalti pubblici che hanno un valore stimato, esclusa l’IVA, pari o superiore alle soglie che seguono:
The directive applies to public contracts that have an estimated value, excluding VAT, equal to or superior to the following thresholds:
La revisione delle direttive relative agli appalti pubblici annunciata dalla Commissione oggi fa parte di un programma complessivo finalizzato a una profonda modernizzazione degli appalti pubblici nell’Unione europea.
The revision of the public procurement Directives announced by the Commission today is part of an overall programme to thoroughly modernise public tendering in the European Union.
Pertanto, le disposizioni di tali direttive non si applicano agli appalti il cui valore non raggiunge la soglia fissata da queste ultime (sentenza SECAP e Santorso, C‑147/06 e C‑148/06, EU:C:2008:277, punto 19 nonché giurisprudenza ivi citata).
Accordingly, the rules in those directives do not apply to contracts with a value below the threshold set by those directives (judgment in SECAP and Santorso, C‑147/06 and C‑148/06, EU:C:2008:277, paragraph 19 and the case-law cited).
Le disposizioni del primo comma non si applicano agli appalti di servizi indicati nelle modalità d'esecuzione.
The first subparagraph shall not apply to the service contracts referred to in the implementing rules.
La differenza principale rispetto agli appalti pubblici è che il concessionario, il quale di solito finanzia almeno una parte dei progetti, sopporta il rischio inerente a tale sfruttamento.
The main difference to public procurement is the risk inherent in such exploitation which the concessionaire, usually providing the funding of at least parts of the relevant projects, has to bear.
Requisiti eccessivamente severi relativi alla capacità economica e finanziaria spesso costituiscono un ostacolo ingiustificato alla partecipazione delle PMI agli appalti pubblici.
Overly demanding requirements concerning economic and financial capacity frequently constitute an unjustified obstacle to the involvement of SMEs in public procurement.
La presente direttiva non si applica agli appalti di servizi:
This Directive shall not apply to service contracts for:
Non dobbiamo però dimenticare che le imprese che operano in più Stati membri nel mercato interno dovranno di volta in volta adeguarsi a diverse normative nazionali sulle quote rosa se vogliono partecipare agli appalti pubblici.
I also note that businesses operating across borders in the internal market may have to comply with different national quota laws if they want to participate in tenders for public works.
Disposizioni applicabili agli appalti aggiudicati dai concessionari che non sono amministrazioni aggiudicatrici
Rules applicable to contracts awarded by concessionaires which are not contracting authorities
Ted (Tenders Electronic Daily) è la versione online del supplemento alla Gazzetta ufficiale dell'Unione europea dedicato agli appalti pubblici europei.
Ted (Tenders Electronic Daily) is the online version of the ‘Supplement to the Official Journal of the European Union’, dedicated to European public procurement.
[20] COM(2004) 841; quadro giuridico relativo agli appalti pubblici elettronici derivante dalle direttive 2004/18/CE e 2004/17/CE.
[22] COM(2004) 841; Legal framework for eProcurement from directives 2004/18/EC and 2004/17/EC
Informazioni che devono figurare negli avvisi relativi agli appalti aggiudicati (di cui all’articolo 70)
Information to be included in the contract award notice (as referred to in Article 70)
Ridurrà altresì i costi per le PMI semplificando le norme contabili e migliorandone l'accesso agli appalti pubblici.
The Commission will also reduce costs for SMEs by simplifying accounting rules and improving their access to public procurement contracts.
Esso stabilisce le regole applicabili all’esecuzione del bilancio dell’Unione, in particolare alle sovvenzioni, ai premi, agli appalti, alla gestione indiretta, all’assistenza finanziaria, agli strumenti finanziari e alle garanzie di bilancio.
It lays down rules on the implementation of the Union budget, including the rules on grants, prizes, procurement, indirect implementation, financial assistance, financial instruments and budgetary guarantees.
Vi è una notevole incertezza giuridica circa la misura in cui i contratti conclusi tra enti nel settore pubblico debbano essere disciplinati dalle norme relative agli appalti pubblici.
There is considerable legal uncertainty as to how far contracts concluded between entities in the public sector should be covered by public procurement rules.
N. considerando che i ritardi di pagamento o il timore di essere pagati in ritardo rientrano tuttora tra i principali ostacoli alla partecipazione delle PMI agli appalti pubblici;
N. whereas late payment or fear of being paid late is still one of the main obstacles to the participation of SMEs in public procurement contracts;
La direttiva 89/665/CEE si applica agli appalti del settore pubblico e alle concessioni che rientrano nell’ambito delle pertinenti norme sostanziali (ossia norme che definiscono diritti e doveri).
Directive 89/665/EEC applies to public contracts in the public sector and concessions falling within the scope of the relevant substantive rules (i.e. rules that define rights and obligations).
adeguare l’intervento politico pubblico alle esigenze delle PMI: facilitare la partecipazione delle PMI agli appalti pubblici e usare meglio le possibilità degli aiuti di Stato per le PMI;
adapt public policy tools to SMEs’ needs: facilitate SMEs’ participation in public procurement and better use State aid possibilities for SMEs;
considerando che le regole sull'aggiudicazione degli appalti pubblici di servizi devono essere quanto più simili possibile a quelle relative agli appalti pubblici di forniture e agli appalti di lavori pubblici;
Whereas the rules for the award of public service contracts should be as close as possible to those concerning public supply contracts and public works contracts;
Nell'aprile 2012 è stata presentata la comunicazione "Una strategia per gli appalti elettronici" (IP/12/389), che stabiliva una strategia per il passaggio agli appalti elettronici.
In April 2012, this was followed by the Communication “A strategy for e-procurement” (IP/12/389), which set out a strategy for the transition to e-procurement.
(iii) rendere comune la fatturazione elettronica, comprovata fonte di risparmio, nelle procedure relative agli appalti pubblici.
(iii) make electronic invoicing standard in public procurement procedures – a proven money-saver.
Occorre precisare che la presente direttiva non si applica agli appalti di servizi per la fornitura di tali servizi indipendentemente dalla loro denominazione nel diritto interno.
It should be clarified that this Directive does not apply to service contracts for the provision of such services, whatever their denomination under national law.
La mancata applicazione di tali norme danneggia l'interesse pubblico, oltre a rendere più difficile per gli operatori economici privati la partecipazione agli appalti pubblici.
Not to apply those rules potentially damages the public interest as well as making it more difficult for private economic operators to compete for procurement opportunities.
Il commissario per il Mercato interno e i servizi Michel Barnier ha dichiarato: "Dobbiamo chiarire le norme che disciplinano gli appalti pubblici per semplificare la vita sia alle autorità pubbliche che alle imprese che partecipano agli appalti in Europa.
Internal Market and Services Commissioner Michel Barnier said: "We need to clarify public procurement rules to make life easier for both public authorities and companies bidding for contracts in Europe.
Disposizioni applicabili agli appalti aggiudicati dai concessionari che sono amministrazioni aggiudicatrici
Rules on contracts awarded by concessionaires which are contracting authorities
1.5604331493378s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?